Projet de Recherche en Lexicologie Grecque

Thesaurus Patrum Graecorum


[
Accueil et contacts] [PRLG] [TPG] [DAG] [Bibliographie] [Liens]
 

Historique et objectif du PRLG

1990

- l'U.C L. reconnaît le Centre d'Études sur Grégoire de Nazianze.

- publication du Thesaurus Sancti Gregorii Nazianzeni. Enumeratio lemmatum. Orationes, Epistulae, Testamentum, par Justin Mossay et Cetedoc, premier volume de la concordance lemmatisée des textes grecs de Grégoire de Nazianze.

- le projet bénéficie de l'expérience du CENTAL ( Centre de Traitement Automatique du Langage en matière d'analyse informatique des textes, d'élaboration de concordances et de lemmatisation automatisée.

- la maison d'édition Brepols Publishers (Turnhout, Belgique) inaugure avec cet ouvrage une nouvelle collection du Corpus Christianorum, le Thesaurus Patrum Graecorum (TPG).


1991

- publication du Thesaurus Sancti Gregorii Nazianzeni, Carmina, Christus patiens, Vita, par J. Mossay, B. Coulie et Cetedoc, second volume de la concordance lemmatisée des textes grecs de Grégoire de Nazianze.

- les auteurs des deux volumes du Thesaurus Gregorii Nazianzeni envisagent d'appliquer à d'autres auteurs les instruments et les méthodes de travail mis en place à cette occasion;

- l'U.C.L. enregistre sous le numéro 0500230 le Projet de recherche en lexicologie grecque : Réalisation de concordances lemmatisées des auteurs grecs patristiques et byzantins;

- l'objectif du Projet est d'offrir une image exhaustive et cohérente du lexique de la langue grecque par le biais de la lemmatisation des sources patristiques et byzantines;

- le Projet s'articule autour de deux axes complémentaires:

- production de concordances lemmatisées des auteurs grecs patristiques et byzantins publiées dans le Thesaurus Patrum Graecorum (TPG);

- développement du dictionnaire électronique de référence, base de la lemmatisation, le Dictionnaire Automatique Grec (DAG).


2007-2008

- le Projet adapte au grec ancien des ressources informatiques et linguistiques issues du traitement automatiques du langage (TAL) et les utilise pour fournir aux chercheurs des corpus pourvus d'un étiquetage lexical et morpho-syntaxique complet (tagged corpus);

- L’environnement d’analyse et d’étiquetage utilisé repose sur une version adaptée d'Unitex, un logiciel d’analyse morphologique, lexicale et syntaxique de corpus. Depuis février 2007, un corpus d'expérimentation avec informations lexicales et flexionnelles est disponible sous la version standard Unitex, téléchargeable en ligne.


2010

- Depuis mars 2010, le TPG compte vingt-trois titres parus; treize titres sont en préparation.

[Accueil et contacts] [PRLG] [TPG] [DAG] [Bibliographie] [Liens]